EU-funded project “Support to the Implementation of Gender Equality”: RTA Assistant and RTA Translator/Interpreter

eeas-logoInstrument for Pre-Accession Assistance (IPA)
National IPA Programme TAIB 2011 under the Transition Assistance and Institution Building Component (IPA Component I)
EU-funded Twinning Project: “Support to the Implementation of Gender Equality” (MK 11 IB SO 01)

is seeking to recruit:

1. Resident Twinning Advisor Assistant (RTA Assistant)
2. Resident Twinning Advisor Translator/Interpreter (RTA Translator / Interpreter)

Duration: 18 months (indicative date: from May 2015)
Positions are based in: Ministry of Labour and Social Policy (Department for Equal Opportunities), Skopje

The overall objective of the EU-funded twinning project is to increase the effectiveness of the country’s preparation for EU Accession and to ensure efficiency of EU programmes in the country. The purpose of this EU-funded twinning project is to build capacities with regards to gender equality, as key human rights and fundamental freedoms.
The Twinning project “Support to the Implementation of Gender Equality” is funded by the European Union and will be implemented as a joint project between Northern Ireland Co-operation Overseas (NI-CO) and the Ministry of Labour and Social Policy (Department for Equal Opportunities) of the Beneficiary Country.

1. Resident Twinning Advisor Assistant (RTA Assistant)

Qualifications:
– Excellent command of spoken and written Macedonian and English language;
– University degree on social issues, law, etc.;
– Budget management skills;
– Previous experience of minimum 3 years  in office management;
– Excellent organizational skills;
– Advanced usage of computer and office software packages (MS Word, Excel, Power Point, Outlook, etc);
– Previous working experience in EU and/or donor funded projects shall be considered as an asset;
– Experience in gender equality and equal opportunities shall be considered as an asset.
Job description:
– Act as a principal assistant to the RTA and visiting short term experts;
– Assisting to the RTA in organization of experts’ missions, trainings, seminars, workshops, steering committee meetings, and other project events;
– Drafting of written materials in Macedonian and English;
– Overall management of the office administration, including filing, organizing trainings, expert missions, local travels, general desk office work, etc.;
– Organization of meetings in cooperation with Beneficiary Country partners, preparing meeting agenda and taking minutes;
– Developing and maintaining close working contacts and relationships with Beneficiary Country officials involved in each of the activities and the project management;
– Handling of budget accounting;
– Act as a translator and interpreter when needed;
– Drafting and editing minutes of meetings, assisting to the RTA in drafting and editing monthly, quarterly and final project reports and any other relevant documents;
– Arrangement of travel, booking accommodation and organisation of study visits;
– Office management, monitoring of the progress of project activities,  telephone and general correspondence.

2. Resident Twinning Advisor Translator/Interpreter (RTA Translator/Interpreter)

Qualifications:
– Excellent command of spoken and written Macedonian and English language;
– University degree on English language and/or literature;
– Previous experience of minimum 3 years  in language assistance, translations and interpretations;
– Excellent organisational skills;
– Advanced usage of computer and office software packages (MS Word, Excel, Power Point, etc.);
– Previous working experience in EU and/or donor funded projects shall be considered as an asset.
Job description:
– Act as a language assistant to the RTA and assisting short term experts during their visits;
– Translation of written materials for the project in Macedonian and English language and vice versa;
– Interpretation during missions, meetings, workshops, seminars, trainings and other project events;
– Developing and maintaining close working contacts and relationships with Beneficiary Country officials involved in each of the activities and the project management;
– Close cooperation with the RTA assistant to manage daily workload.
– Perform the duties of the RTAA, in the case RTA assistant is not available

Conditions for both positions: Availability as of May 2015 (foreseen); Location: Skopje.
Selected candidates for both positions shall be obliged to ensure fulfilment of local employment obligations and social benefits according the relevant national legislation (taxes, social security).
Application deadline: 4th February 2015, until 17:00 CET.

Read more and apply here.

Permanent link to this article: http://www.cosmopolitalians.eu/eu-funded-project-support-implementation-gender-equality-rta-assistant-rta-translatorinterpreter/

Read previous post:
China Scholarship Council Research Excellence Scholarship

10 full tuition fees scholarships and stipends. In partnership with the China Scholarship Council. You can apply for this scholarship if you:...

Close